Регистрация: 04.04.2008 Сообщений: 2183 Откуда: Praha
Кстати, обратил внимание на звук в нескольких фильмах Эммериха. Если в Дне независимости саб просто выносит стекла, то в 2012 и Битве за Мидуэй сабы как то очень мало. Хотя в двух более новых фильмых моментов для бухания более чем. Парадокса, аднака. Настройки ДК не трогал.
Регистрация: 07.05.2006 Сообщений: 5080 Откуда: Москва
Может кодеки разные. Или как там это называется. В Дне был ДТС. Сейчас что-то более современное. Я к тому, что твой ДК просто по-разному воспроизводит разный звук, нужно корректировать.
Регистрация: 04.04.2008 Сообщений: 2183 Откуда: Praha
k2400 писал(a):
Может кодеки разные. Или как там это называется. В Дне был ДТС. Сейчас что-то более современное. Я к тому, что твой ДК просто по-разному воспроизводит разный звук, нужно корректировать.
Сравнивал только оригинальный звук. Кодек там одинаковый, так что тут усё в норме. И День ремастер, звук сделали заново. Корректировать смысла нет, настройки для моих условий почти идеальные. Просто получилось, что два дня подряд смотрел День и 2012, так разница вылезла на свежие дрожжи.
Охренеть ! Смотрю сейчас на телеканале VHS-ka "Терминатор 2 ", его телеканал показывает с тем самым кинотеатральным дубляжом и реставрацией картинки из кинотеатра, когда показывали T2: 3D !
Охренеть ! Смотрю сейчас на телеканале VHS-ka "Терминатор 2 ", его телеканал показывает с тем самым кинотеатральным дубляжом и реставрацией картинки из кинотеатра, когда показывали T2: 3D !
Как я рад. Действительно, это тот релиз реставрированной версии командой Кэмерона к годовщине выхода фильма. И Лицо Арни приделано вместо лица каскадера когда на мотоцикле прыгает с обрыва, и убран болтающийся манекен Т1000 из кабины, в сцене врезающегося в опору грузовика. С тем самым дубляжом ! Ухх, класс !!!
А какой из 3-х вариантов показали? Насколько я помню, в 3Д была самая короткая.
Досмотрел пока до эпизода в гараже, где Саре спину еще зашивали. Эпизода с вскрытием головы терминатора и переводом в обучающийся режим нет, который был в режиссерке, нет эпизодов с собакой и обыском комнаты Джона руками Т-1000. Вроде как театралка, но присутствует эпизод почти в начале фильма, в лаборатории Дайсона где он заходит в хранилище и смотрит на чип и руку первого терминатора, в обычной театралке этот эпизод вроде отсутствовал вообще.
Регистрация: 07.05.2006 Сообщений: 5080 Откуда: Москва
Сейчас чего только не показывают. На днях смотрел "Смерть на Ниле" (старый). В советском дубляже. Со вставками разумеется, т.к. в нашем прокате фильм немного урезали. До настоящего времени во всех сборках присутствовал сильно "дырявый" дубляж. Начинался примерно с 19-ой минуты. Видно всплыла дорожка от коллекционеров, как несколько лет назад было с Козерогом 1. Еще вчера смотрел фильм детства - индийский "Месть и закон". В советском прокате фильм шел как положено, 2 часа. Неплохой фильм, динамичный, трагичный, плясок не слишком много. Не так давно узнал, что фильм в оригинале немного длиннее. А тут как раз показали - 3 с половиной часа. Было любопытно конечно.
Сейчас чего только не показывают. На днях смотрел "Смерть на Ниле" (старый). В советском дубляже. Со вставками разумеется, т.к. в нашем прокате фильм немного урезали. До настоящего времени во всех сборках присутствовал сильно "дырявый" дубляж. Начинался примерно с 19-ой минуты. Видно всплыла дорожка от коллекционеров, как несколько лет назад было с Козерогом 1. Еще вчера смотрел фильм детства - индийский "Месть и закон". В советском прокате фильм шел как положено, 2 часа. Неплохой фильм, динамичный, трагичный, плясок не слишком много. Не так давно узнал, что фильм в оригинале немного длиннее. А тут как раз показали - 3 с половиной часа. Было любопытно конечно.
Было неожиданно увидеть фильм по ТВ, с ТОЙ САМОЙ реставрацией 2017-го года. Которая как и дубляж, вроде как считалась редкой, читал где то в году в 2018-м, что компания прокатчик Вольга зажимает тот дубляж и не хочет им делиться. Откуда они достали это видео и этот дубляж ? Все так, как тогда. Обалденно подобран голос Арнольда, голос Джона хорош. Голос Сарочки похуже, но тоже неплох. Нет ляпов про " три миллиона жизней" вместо " три миллиарда жизней", нет ляпа " Джон, огонь в дыре!!! " , Как в многоголосках, которых крутили в последнее время по ТВ. Но в этом дубляже покоробило немного, как голос при логотипе Carolco в начале бубнит: Королька. Вот реально, так слышно : Королька. Можно вообще было промолчатьв этом моменте. Ну и самый дурацкий ляп при всем остальном хорошем дубляже, это когда Джон говорит, вместо "Теперь Мы держим Скайнет за яйца", -"Скайнет НАС держит за яйца". Сука, как можно это было перевернуть по смыслу. Я когда посмотрел в 2017-м году в кинотеатре фильм, про это здесь на форуме тоже писал. В остальном дубляж очень хорош Когда в том моменте Арни говорит "Я вернусь", вообще мурашки по спине.
Регистрация: 07.05.2006 Сообщений: 5080 Откуда: Москва
Strider писал(a):
Было неожиданно увидеть фильм по ТВ, с ТОЙ САМОЙ реставрацией 2017-го года. Которая как и дубляж, вроде как считалась редкой, читал где то в году в 2018-м, что компания прокатчик Вольга зажимает тот дубляж и не хочет им делиться. Откуда они достали это видео и этот дубляж ? Все так, как тогда. Обалденно подобран голос Арнольда, голос Джона хорош. Голос Сарочки похуже, но тоже неплох. Нет ляпов про " три миллиона жизней" вместо " три миллиарда жизней", нет ляпа " Джон, огонь в дыре!!! " , Как в многоголосках, которых крутили в последнее время по ТВ. Но в этом дубляже покоробило немного, как голос при логотипе Carolco в начале бубнит: Королька. Вот реально, так слышно : Королька. Можно вообще было промолчатьв этом моменте. Ну и самый дурацкий ляп при всем остальном хорошем дубляже, это когда Джон говорит, вместо "Теперь Мы держим Скайнет за яйца", -"Скайнет НАС держит за яйца". Сука, как можно это было перевернуть по смыслу. Я когда посмотрел в 2017-м году в кинотеатре фильм, про это здесь на форуме тоже писал. В остальном дубляж очень хорош Когда в том моменте Арни говорит "Я вернусь", вообще мурашки по спине.
Про картинку ничего сказать не могу. А по поводу дубляжа, есть небольшая категория видеофилов, которая предпочитает смотреть кино в кино-прокатных версиях. Оцифрованных разумеется. Покупают, продают, меняются, иногда что-то всплывает в свободном доступе. Потом и появляются, дорожки, сборки, показы.