Регистрация: 04.07.2005 Сообщений: 751 Откуда: Тюменская обл.
Yanmax писал(a):
Немного послушал. Чуда не произошло
Спасибо, но какого чуда ты ожидал?! Я же просто пытаюсь опознать имена переводчиков с вполне популярных дисков, которые ходят в народе, а не выставляю напоказ свой "типа рартитет".
Регистрация: 04.07.2005 Сообщений: 751 Откуда: Тюменская обл.
Yanmax писал(a):
Цитата:
Спасибо, но какого чуда ты ожидал?!
Ну а вдруг бы случилось чудо и оказалось, например, что: Обед нагишом - Карцев Нечто - Гаврилов
А вообще так, шучу
А что, Нечто еще и Гаврилов переводил?!? Кошмар, сколько народу же его переводило?! Я просто скоро собираюсь выпустить Нечто (с R1) со всеми известными переводами (на DVD9). Пока что у меня есть: Многоголоска, Горчаков, Михалев, Рукин (пока под сомнением). Гоблина не буду ложить... Если и вправду есть Гаврилов, то было бы просто ВЕЛИКОЛЕПНО найти его.
Big Bad Wolf & Splinter, спасибо! Ночная смена: фраза "Тяжелый случай" там отсутствует.
Регистрация: 18.05.2005 Сообщений: 1212 Откуда: Новосибирск
Цитата:
Я просто скоро собираюсь выпустить Нечто (с R1) со всеми известными переводами (на DVD9).
А-А, конкурирующая фирма!!! Я тоже именно такой проект задумал с R1 (только у меня похоже будет 2 DVD 9), но только и с Гоблином тоже. Гаврилова давно ищу, так никто и не откликнулся.
Регистрация: 04.07.2005 Сообщений: 751 Откуда: Тюменская обл.
Yanmax писал(a):
Цитата:
Я просто скоро собираюсь выпустить Нечто (с R1) со всеми известными переводами (на DVD9).
А-А, конкурирующая фирма!!! Я тоже именно такой проект задумал с R1 (только у меня похоже будет 2 DVD 9), но только и с Гоблином тоже. Гаврилова давно ищу, так никто и не откликнулся.
Почему два DVD9? Из-за кучи переводов? Ты уже точно решил делать?
Регистрация: 18.05.2005 Сообщений: 1212 Откуда: Новосибирск
Цитата:
Почему два DVD9? Из-за кучи переводов? Ты уже точно решил делать?
Нет, из-за допов. Но возможно будет DVD-9 + DVD-5 Да, точно. Горчаков (именно голос) и Михалёв (дорожка) на руках, остальные еще в пути. А что? Есть какие-то предложения? Я тебе в личку написал один вопросик
Регистрация: 04.07.2005 Сообщений: 751 Откуда: Тюменская обл.
Yanmax писал(a):
Цитата:
Почему два DVD9? Из-за кучи переводов? Ты уже точно решил делать?
Нет, из-за допов. Но возможно будет DVD-9 + DVD-5 Да, точно. Горчаков (именно голос) и Михалёв (дорожка) на руках, остальные еще в пути. А что? Есть какие-то предложения? Я тебе в личку написал один вопросик
Ну, просто не не хочу браться за диск, который будет паралелльно со мной делать ты. Это неправильно, я лучше тогда другой диск сделаю, которого ни у кого в планах нет. Ответил в личке.
В плохом вкусе, День мертвецов, Телемертвецы (Видеомертвецы) - на самом деле один и тот же голос, известный также по ряду других фильмов. Город живых мертвецов - на самом деле Штейн Демоны-3: Великан - Кашкин Ночь страха (Страшная ночь) - Кузнецов Монти Пайтон в Голливуде - Алексеев Некромантик - Алексеев Некромантик-2 - Алексеев Шаолиньский футбол - Вова Королофф Нечто - не Рукин
Не совсем понятно, имеется ли в виду не Рукин или тот тип, чей голос на трех фильмах, но не важно, если бы я знал фамилию, я бы ее написал.
DENnv, напиши ты фамилию Королева как надо, я решил, что не стоит ее каждый раз специально коверкать, выражая таким образом свое отношение к этому персонажу.
Если мне не веришь, напиши самому Рукину на screamer@dvdelite.ru и спроси, его ли это голос.
Yanmax писал(a):
А голос DFV и Штейн - это всё-таки разные люди?
Да, это действительно разные люди, я раньше путал Штейна, Неизвестного и Готлиба, считая, что у них голоса очень похожи, но теперь всех троих могу опознать безошибочно. Неизвестного было бы неправильно называть "переводчиком DFV", они просто используют его переводы, сделанные еще в 90-е годы. В 96 году я купил кассету Child's Play 1-2 c его голосом, с ним же от DFV был Aquarius aka Stage Fright, есть его чистый голос на The Pink Panther.
Регистрация: 04.07.2005 Сообщений: 751 Откуда: Тюменская обл.
Repulsor писал(a):
DENnv, напиши ты фамилию Королева как надо, я решил, что не стоит ее каждый раз специально коверкать, выражая таким образом свое отношение к этому персонажу.
Честно говоря, я и не знал, что Вова Королофф - это и есть тот самый Королёв. Я почему-то подумал, что это какой-то законспирировавшийся тип, типа Бори с Самары.