Лицо со шрамом СРИ/Tycoon/Позитив/FDV

Minus -> 02.11.2006, 09:52
----------------------------------------------------------------------------
Собственно вопрос: Какое издание предпочтительнее? Знаю, что выпускал Тайкун (как там Живов?), Позитив (как многоголоска?), СРИ (вроде там Гланц и Гаврилов, обзора нет). Поделитесь впечатлениями.Основное требование к релизу: Адекватный перевод, картинка, допы.
И еще вопрос Донни Браско кто-нибудь нормально делал?



Ray -> 02.11.2006, 13:45
----------------------------------------------------------------------------
У меня Тайкун. Нравицца. Живова не слушал, многоголоска понравилась.



Ed -> 02.11.2006, 14:44
----------------------------------------------------------------------------
Ray писал(a):
У меня Тайкун. Нравицца. Живова не слушал, многоголоска понравилась.
Тот же диск, тоже понравился, но смотрел с субтитрами и англ. DTS. Рекомендация: субтитры читать не при детях



Minus -> 02.11.2006, 15:11
----------------------------------------------------------------------------
Ed писал(a):
Ray писал(a):
У меня Тайкун. Нравицца. Живова не слушал, многоголоска понравилась.
Тот же диск, тоже понравился, но смотрел с субтитрами и англ. DTS. Рекомендация: субтитры читать не при детях
Интересно, субтитры с Живовым совпадают? Перевод с матом? В целом, то перевод хороший (точный)?



Ed -> 02.11.2006, 15:39
----------------------------------------------------------------------------
Minus писал(a):
Интересно, субтитры с Живовым совпадают? Перевод с матом? В целом, то перевод хороший (точный)?
Не сравнивал с Живовым. Перевод с матом. Я же не зря написал - не при детях ))



Derek -> 02.11.2006, 15:45
----------------------------------------------------------------------------
трепетно отношусь к данному фильму.
в R7 нет релиза которое удовлетворило бы меня полностью.
сейчас имею три издания - два R7 (тайкун и сри) и R4 2-дисковый. (из R7-ых был еще ФДВ-шный - отдал нафиг..)
К покупке рекомендовал бы СРИ. хотя тайкун тоже неплох.



Minus -> 02.11.2006, 16:22
----------------------------------------------------------------------------
Derek писал(a):

К покупке рекоммендовал бы СРИ. хотя тайкун тоже неплох.
Можно подробнее о релизе СРИ? Чем он лучше?



Derek -> 02.11.2006, 16:23
----------------------------------------------------------------------------
на superbit.ru глянь. раздел отзывы



Minus -> 02.11.2006, 17:15
----------------------------------------------------------------------------
Derek писал(a):
на superbit.ru глянь. раздел отзывы
Читал уже, потому и вопрос, из твоих сообщений там делаю вывод, что и Гланц и Гаврилов налажали в переводе. Так чем же лучше? Живов на Тайкуне хуже перевел чем они?



Derek -> 02.11.2006, 17:33
----------------------------------------------------------------------------
вот здесь в свое время высказался:

viewtopic.php?p=55870&highlight=#55870

было так же еще более подробное описание, быстро не нашел. поройся может найдешь.

по переводу - сложно сказать что лучше. все переводы неидеальные.



Thunder -> 02.11.2006, 18:13
----------------------------------------------------------------------------
Derek писал(a):
трепетно отношусь к данному фильму.
в R7 нет релиза которое удовлетворило бы меня полностью.
сейчас имею три издания - два R7 (тайкун и сри) и R4 2-дисковый. (из R7-ых был еще ФДВ-шный - отдал нафиг..)
К покупке рекомендовал бы СРИ. хотя тайкун тоже неплох.

А чем FDV-шный плох? (я имею ввиду Scarface-DVD-9-FD-0510)



SunTechnic -> 02.11.2006, 22:11
----------------------------------------------------------------------------
Thunder писал(a):
А чем FDV-шный плох? (я имею ввиду Scarface-DVD-9-FD-0510)
+ на FDV док фильм с голосовым переводом.



Derek -> 02.11.2006, 22:48
----------------------------------------------------------------------------
Да там одному из русск. переводчиков на голову как буд-то ведро одели - глухой голос с быстрым таким эхом, слушать невозможно было (мне во всяком случае)

Не припомню сейчас чтобы там был какой-то док фильм да еще с переводом, но ставить под сомнение это тоже не буду - допускаю что просто забыл -)) в любом случае мне-то некритично - у меня допов целый диск.



VLN -> 03.11.2006, 10:25
----------------------------------------------------------------------------
Derek писал(a):
в любом случае мне-то некритично - у меня допов целый диск.
А что за издание?
Если забугорное - все ясно, но вдруг и у нас кто-то расстарался?



Anatoly- -> 05.11.2006, 14:37
----------------------------------------------------------------------------
VLN писал(a):
Derek писал(a):
в любом случае мне-то некритично - у меня допов целый диск.
А что за издание?
Если забугорное - все ясно, но вдруг и у нас кто-то расстарался?
Derek выше писал, что у него есть 2-х дисковый R4.



alexeiden -> 22.11.2006, 20:02
----------------------------------------------------------------------------
А как насчет "позитивного" издания?



alexeyxx -> 01.12.2006, 13:43
----------------------------------------------------------------------------
Да господа, кто смотрел сабж от позитива - просветите как там картинка и многоголоска?
Посмотрел по базе - у Позитива размер 6,78Gb и куча дорожек (Англ.DTS (768), Англ 5.1(448). Исп.2.0 (192). Фр. 2.0 (192). Рус.5.1 (448), многоголосый войсовер; DTS (768) многолосый войсовер)
У Тайкуна размер 7,78Gb и 3 дорожки (Англ.DTS (768). Рус.5.1 (448), многоголосый войсовер; 5.1 (488), войсовер 1 голос, Живов)
Похоже что Позитив пережимал видео?
Что посоветуете из этих двух?



Rodent -> 05.12.2006, 13:10
----------------------------------------------------------------------------
Я бы не стал брать от Позитива. Взял бы СРИ и Тайкун



alexeiden -> 31.07.2007, 19:37
----------------------------------------------------------------------------
Что изменилось с выходом издания от "Киномании"?



Positive -> 31.07.2007, 19:40
----------------------------------------------------------------------------
Rodent писал(a):
Я бы не стал брать от Позитива. Взял бы СРИ и Тайкун
А чем же это наш новый релиз не самый лучший?

Лицо со шрамом \ Scarface (1983) (2h 49m) DVD-9 (R1)
Весь проект – 8 114Mb Чистое видео – 5 760Mb
VIDEO: NTSC 16:9 Anamorphic
AUDIO: Rus DD 5.1(448) войсовер (наш), Анг DTS(768) оригинальный.
Subtitles: Рус, Анг, Исп
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ:
1. Рассказ о создании фильма (00:29:33) переведЁн субтитрами.
2. УдалЁнные сцены (00:22:28 ) переведены субтитрами.
Сигнатура: DVD-9 AD2238RSL0263-0 \ - 1



alexeiden -> 31.07.2007, 20:30
----------------------------------------------------------------------------
Так то было про старое издание. А у "Киномании" исходник с каким-то новым ремастерингом, или видео такое же, как и у всех?



Ray -> 31.07.2007, 20:58
----------------------------------------------------------------------------
Рома писал(a):

А чем же это наш новый релиз не самый лучший?

Прибитость русской дороги исправили?



Positive -> 31.07.2007, 22:34
----------------------------------------------------------------------------
Ray писал(a):
Рома писал(a):

А чем же это наш новый релиз не самый лучший?
Прибитость русской дороги исправили?
Ну конечно исправили!
И вообще - диск под завязку, допы с переводом, оригинальный DTS+русские сабы - конфетка!



Derek -> 31.07.2007, 23:31
----------------------------------------------------------------------------
alexeiden писал(a):
Что изменилось с выходом издания от "Киномании"?

на Киномании страшные голоса и страшный перевод. Живов - не смотрел с ним.

С моей точки зрения лучших релиза ДВА - Позитив и Тайкун. В свою очередь из этих двух душа больше легла к Позитиву.



Derek -> 03.08.2007, 13:53
----------------------------------------------------------------------------
Добавлю - после просмотра Позитивоского диска все-таки сложилось впечатление что русские голоса наложены громковато...



tank -> 03.08.2007, 15:15
----------------------------------------------------------------------------
Derek писал(a):

на Киномании страшные голоса и страшный перевод.
Зато душевные русские субтитры
Касаемо картинки - чтобы таки разрешить этот вопрос предлагаю сравнить пару скриншотов с Киномансокго диска с такими же скриншотами с Позитивовского. Самому интересно уже блин, чем новый трансфер от старого отличается . Если отзовется готовый сравнить скриншоты владелец позитивоского релиза, я выложу пару картинок с киноманского.



LEXIUS -> 04.08.2007, 11:45
----------------------------------------------------------------------------
Просмотрел все три (Киномания, Позитив, СРИ) - оставил СРИ.



Positive -> 08.08.2007, 01:37
----------------------------------------------------------------------------
LEXIUS писал(a):
Просмотрел все три (Киномания, Позитив, СРИ) - оставил СРИ.
Значит от Позитива - старое издание. Иного оправдания - не нахожу



Геннадий -> 08.08.2007, 09:09
----------------------------------------------------------------------------
Рома писал(a):
Иного оправдания - не нахожу
"Оправдание" есть, и вы о нем прекрасно знаете...



Alexatan -> 08.08.2007, 10:30
----------------------------------------------------------------------------
оставил Scarface-DVD-9-FD-0510 из-за док. фильма в 52 минуты с переводом + Тайкун, но его хочу заменить на Позитив и .... Подскажите, есть где перевод с матом или матерными субтитрами???



Master Keyan -> 08.08.2007, 10:48
----------------------------------------------------------------------------
Alexatan писал(a):
Подскажите, есть где перевод с матом или матерными субтитрами???
У Гоблина ищи.... вроде он делал.



Гость22 -> 09.08.2007, 00:21
----------------------------------------------------------------------------
tank писал(a):
Derek писал(a):

на Киномании страшные голоса и страшный перевод.
Зато душевные русские субтитры
Касаемо картинки - чтобы таки разрешить этот вопрос предлагаю сравнить пару скриншотов с Киномансокго диска с такими же скриншотами с Позитивовского. Самому интересно уже блин, чем новый трансфер от старого отличается . Если отзовется готовый сравнить скриншоты владелец позитивоского релиза, я выложу пару картинок с киноманского.

А что за бонус на Киномании?

Выкладывай так скриншоты...



tank -> 09.08.2007, 09:40
----------------------------------------------------------------------------
Цитата:
Подскажите, есть где перевод с матом или матерными субтитрами???
Я уже несколько раз писал, что на киномании именно такие субтитры .
Цитата:
А что за бонус на Киномании?
Scarface Scoreboard - счетчик "факов" и выстрелов. Весело.

Цитата:
Выкладывай так скриншоты...
Окей, скоро выложу



tank -> 09.08.2007, 10:41
----------------------------------------------------------------------------
Итак, скриншоты "Киномании". Делал в VLC Media Player, формат .png








1) 0:10:55
2) 1:12:56
3) 2:36:18
4) 1:12:23
5) 0:04:29

8)



Гость22 -> 09.08.2007, 20:12
----------------------------------------------------------------------------
Картинка, конечно же, не эталон, но для фильма такого возраста очень хороша.

Интересно, что же у Позитива..?



tank -> 09.08.2007, 20:15
----------------------------------------------------------------------------
Да, ждем-с скриншотов от обладателя Позитивовского релиза. Я специально в посте тайминги указал



jjy -> 31.08.2007, 16:35
----------------------------------------------------------------------------
tank писал(a):
Да, ждем-с скриншотов от обладателя Позитивовского релиза. Я специально в посте тайминги указал

Скриншоты - это, конечно, хорошо, а кто англ DTS внимательно сравнивал ?

По идее, дорожка у Киномании бУхать должна лучше - она ж с юбилейного издания ? - если они ее не трогали. Если верить буржуинским источникам - выстрелы-то точно ремастировали для юбилейного издания...

Я выстрелов (слушал ночью) оценить не смог, но зато есть некоторые различия (заметные на моей аппаратуре и моих ушах, есесно) , например, в боливийской музычке (13 эп?) и в ночном шуме города г в сцене, когда Тони к родным приезжает (10 эп?).

Причем это, _мне кажется_, не прижатость, а именно немного иной ремастер - у меня старинный диск UK R2, где звук не то 3.0, не то 4.0 - звучит в этих эпизодах ближе к позитиву.

Чудеса, короче - чешу репу. Не иначе как надо оба диска целиком просмотреть-прослушать, чтобы понять что оставить.

Засада



zs -> 12.06.2008, 03:36
----------------------------------------------------------------------------
Рома писал(a):

AUDIO: Rus DD 5.1(448) войсовер (наш), Анг DTS(768) оригинальный.

разве это не тайкуновский войсовер?



Polem -> 12.06.2008, 04:52
----------------------------------------------------------------------------
zs писал(a):
Рома писал(a):

AUDIO: Rus DD 5.1(448) войсовер (наш), Анг DTS(768) оригинальный.

разве это не тайкуновский войсовер?
Уже обсуждалось. У Позитива войсовер свой. У Тайкуна на сабж вообще не было своего перевода. На свой релиз они положили сторонний войсовер.



Ken -> 12.06.2008, 16:16
----------------------------------------------------------------------------
Рома писал(a):

AUDIO: Rus DD 5.1(448) войсовер (наш), Анг DTS(768) оригинальный.

а почему тогда в каталоге релиз не отмечен значком (!)



Positive -> 12.06.2008, 17:02
----------------------------------------------------------------------------
Ken писал(a):
Рома писал(a):

AUDIO: Rus DD 5.1(448) войсовер (наш), Анг DTS(768) оригинальный.
а почему тогда в каталоге релиз не отмечен значком (!)
Забыл. Отмечу, спасибо



StarSaber -> 16.06.2008, 16:44
----------------------------------------------------------------------------
Если все ещё актуально, вот скрины от Позитива (делал MPC)







Я правильно понял, что Киномания делала с последнего издания R1, а переделка Позитива, с предыдущего?



StarSaber -> 16.06.2008, 22:17
----------------------------------------------------------------------------
Кстати, на скрине с бассейном видно, что картинка от Киномании обрезана слева.



Magvai -> 07.01.2009, 11:36
----------------------------------------------------------------------------
Заинетесовался вариантом от СРИ.
Чья у них многоглоска,своя или сторонняя?
И как Гаврилов? (в плане адекватности перевода) 8)



Alex Danzig -> 07.01.2009, 12:07
----------------------------------------------------------------------------
Было у меня 3 диска: Позитив, Тайкун и Киномания.

1) Исходник Тайкуна и позитива идентичен, только переводы вроде бы разные.
2) Сдал тот и другой - перевод мне неинтересен, а качество трансфера на Киномании лучше чем у двух названных (последний на сегодня двд релиз R1 брали за основу). Посему оставил его.
Ну и за копейки купленную R1 делюкс коробку тоже.



student -> 07.01.2009, 17:03
----------------------------------------------------------------------------
Alex Danzig писал(a):
Исходник Тайкуна и позитива идентичен, только переводы вроде бы разные.

и переводы одинаковые.



Snake19 -> 08.01.2009, 15:54
----------------------------------------------------------------------------
MAGVAI писал(a):
Заинетесовался вариантом от СРИ.
Чья у них многоглоска,своя или сторонняя?
И как Гаврилов? (в плане адекватности перевода) 8)

У СРИ Гланц, а также на "Путь Карлито". Мне перевод очень понравился.
Гаврилов адекватный. Вообще Гаврилова хвалят на "Лицо со шрамом" и на "Путь Карлито".



Magvai -> 08.01.2009, 19:39
----------------------------------------------------------------------------
Snake19 писал(a):
MAGVAI писал(a):
Заинетесовался вариантом от СРИ.
Чья у них многоглоска,своя или сторонняя?
И как Гаврилов? (в плане адекватности перевода) 8)

У СРИ Гланц, а также на "Путь Карлито". Мне перевод очень понравился.
Гаврилов адекватный. Вообще Гаврилова хвалят на "Лицо со шрамом" и на "Путь Карлито".
Решено.
Беру СРИ. 8)



Kosh -> 15.05.2009, 19:06
----------------------------------------------------------------------------
у меня в детстве была кассета с этим фильмов в переводе Михалева и очень хотелось бы иметь релиз именно с этим переводом,но никто не выпускает.Почему?



FlankerXXX -> 15.05.2009, 19:30
----------------------------------------------------------------------------
Kosh писал(a):
у меня в детстве была кассета с этим фильмов в переводе Михалева и очень хотелось бы иметь релиз именно с этим переводом,но никто не выпускает.Почему?
А должны ?
Тем более, что делали то ли Лига, то ли Селект давно уже. Но дорога там кассетная не очень высокого качества, голоса не сохранилось. На литье с кассетными дорогами ждать бесполезно.
А у надоело раздаётся новая сборка с более качественным Михалёвым, который "оцифровка с оригинала на который он переводил его в 84 году"



Kosh -> 15.05.2009, 19:42
----------------------------------------------------------------------------
FlankerXXX писал(a):
Kosh писал(a):
у меня в детстве была кассета с этим фильмов в переводе Михалева и очень хотелось бы иметь релиз именно с этим переводом,но никто не выпускает.Почему?
А должны ?
никто никому ничего не должен,просто в фильме есть несколько моментов,которые Михалев перевел и озвучил как никто другой.Потому и запомнилось,потому и хочется именно это.
FlankerXXX писал(a):
Тем более, что делали то ли Лига, то ли Селект давно уже. Но дорога там кассетная не очень высокого качества, голоса не сохранилось. На литье с кассетными дорогами ждать бесполезно.
да,на селекте я его видел,но всё же хотелось на литье... Жаль что качество голоса плохое,наверное, можно не ждать и выхода на литье полицейской академии по той же причине?

я малость не в теме,но что такое "надоело"?



FlankerXXX -> 15.05.2009, 20:05
----------------------------------------------------------------------------
Kosh писал(a):
я малость не в теме,но что такое "надоело"?
http://www.e180.ru/forum/viewtopic.php?f=17&t=733