Рассвет мертвецов (1978)

vxga -> 26.07.2011, 22:02
----------------------------------------------------------------------------
Что-то я немного запутался в монтажных версиях этого фильма. У меня есть версия от D2LAB - правильно ли я понимаю, что это обычная театралка? Runtime: 126 min по утверждению Imdb. А версия Ардженто выходила? Не говоря уж о режиссерке? В базе есть еще некая версия "копия r5", но по продолжительности это вообще некая испанская - 115 минут. Кто знает точно - проясните пожалуйста.



tiamat77 -> 26.07.2011, 22:11
----------------------------------------------------------------------------
http://www.movie-censorship.com/report.php?ID=177418



sergeystalin -> 26.07.2011, 22:14
----------------------------------------------------------------------------
vxga писал(a):
Что-то я немного запутался в монтажных версиях этого фильма. У меня есть версия от D2LAB - правильно ли я понимаю, что это обычная театралка? Runtime: 126 min по утверждению Imdb. А версия Ардженто выходила? Не говоря уж о режиссерке? В базе есть еще некая версия "копия r5", но по продолжительности это вообще некая испанская - 115 минут. Кто знает точно - проясните пожалуйста.

У "D2LAB" - театралка, шедшая в американском прокате. У "Настроения" (и на приложении "Тотала") - монтажная версия Ардженто. А "копия r5" в базе - это, наверное, про ремейк Снайдера уже...

На форуме также проскакивало сообщение об обнаружении на одном из зарубежных трекеров немецкой Extended Version в плохоньком качестве (естественно, без перевода), так что "Поиск" поможет.



vxga -> 26.07.2011, 22:29
----------------------------------------------------------------------------
Ага, теперь ясно - спасибо за разъяснение. Значит, будем смотреть теперь версию "Настроения".



strom -> 26.07.2011, 22:32
----------------------------------------------------------------------------
Ардженто, Ромеро... Какая нафиг разница для настоящего киномана, не так ли?



Andrey_Tula -> 27.07.2011, 07:04
----------------------------------------------------------------------------
strom писал(a):
Ардженто, Ромеро... Какая нафиг разница для настоящего киномана, не так ли?
А это к чему?
Ромеро был режиссёром.
А Ардженто монтировал версию для (не англо)Европы, о которой и говорят "версия Ардженто" , другой монтаж, другая музыка....



strom -> 27.07.2011, 07:27
----------------------------------------------------------------------------
Из фильма Ромеро получился фильм Ардженто? Или Ардженто лишь немного отмодерировал фильм Ромеро?



Andrey_Tula -> 27.07.2011, 07:35
----------------------------------------------------------------------------
strom писал(a):
Из фильма Ромеро получился фильм Ардженто? Или Ардженто лишь немного отмодерировал фильм Ромеро?
Довольно сильно отмодерировал (покромсал) и вставил(оставил) несколько эпизодов от которых отказался Ромеро.



sergeystalin -> 27.07.2011, 10:23
----------------------------------------------------------------------------
vxga писал(a):
Ага, теперь ясно - спасибо за разъяснение. Значит, будем смотреть теперь версию "Настроения".

Только на этой версии такой перевод, что уши в трубочку вянут. Хорошо, что на диске есть оригинальная дорожка и русские субтитры.



Anatoly- -> 27.07.2011, 14:38
----------------------------------------------------------------------------
Не боись, он в оригинале смотрит.



vxga -> 27.07.2011, 22:21
----------------------------------------------------------------------------
Так точно - терпеть не могу смотреть в переводе. Даже если я что-то не пойму, то не пойму Я, а не накосячит неизвестный мне недоучка, которому строкаж надо выдать.
А вообще этот фильм существует версиях этак в пяти как минимум.



vxga -> 27.07.2011, 22:22
----------------------------------------------------------------------------
Andrey_Tula писал(a):
Довольно сильно отмодерировал (покромсал) и вставил(оставил) несколько эпизодов от которых отказался Ромеро.

Если я правильно помню, то Ромеро к версии Ардженто относится без особого неодобрения.